IELTS勉強法・TOEFL勉強法
IELTS Study Tips・TOEFL Study Tips
知日家であり親日家でもあった元駐日大使、ハーバード大学教授のE.O.ライシャワー氏の日本人論は私が慶応大学在学中に最も影響を受けたものの一つでした。
E.O.ライシャワー氏の時として辛辣な、しかし愛情深い諫言によって、私は英語力をさらに完璧なものにしようと鼓舞されると同時に、「なぜ優秀なはずの日本人の大半が英語を難しいと感じマスターできないのか、どうすれば日本人が完璧な英語力を身につけることができるのだろうか」等々、日本の英語教育について様々な疑問を感じるようになりました。
氏は以下のような何冊もの日本、および日本人論を書かれています。
The Japanese/ the Japanese Today/ Japan past & present /The meaning of Internationalization etc .
その中のThe Japanese という著書の中で -language- という章を特別に設け、以下のように述べておられます。
Despite the huge amount of effort put into the teaching of English in Japan, the results are extremely meager…. While almost all Japanese have studied English in school, few can even read English with sufficient speed and accuracy to make English reading more than a painful process of decipherment.
This is a sorry state of affairs for a country so great in economic size and so overwhelmingly dependent on its international relations.
「世界経済の牽引役であり貿易立国である日本にとって、国際語としての英語をマスターすることは、避けて通れない緊急の課題の一つだ」とライシャワー氏は認識され、憂慮されていました。「なぜ日本人が英語をマスターできないか」という質問に対しては、順序立てて解りやすく説明していますが、「ではどうすれば良いのか」という問題に対しては、ただ「教え方に問題がある」と指摘するに留まっています。
ライシャワー氏がこのように言及してから既に数十年が経ちましたが、果たして日本は氏が指摘された状況を打破できたでしょうか。 残念ながら答えはNOと言わざるを得ません。日本における英語教育は、ほとんど改善されていないのです。
私はその後、コロンビア大学の大学院でTESOL(英語教授法)を学ぶこととなり、以来20年以上にわたり英語を教えさせていただく機会を持ちました。受講生の多くは東大、京大、慶応、早稲田大学などの大学、大学院受験生、またETS主宰のTOEFL、TOEIC、SAT、GRE、GMAT等のスコアーを飛躍的に伸ばして留学しようと希望する、名門大学在学生並びに卒業生です。
さらにはTOEICスコアーを飛躍的に伸ばしたいとする現役の中学、高校の英語教師の方々、また職務上、完璧な英語力を求める財務省、総務省,文部科学省等のエリート官僚、商社マン、帰国子女の方々に至るまで、一般にいわゆるエリートと呼ばれる方々です。
英語指導者としての経験から結論として確実に言えることは、そうした彼等でさえ、日本人英語(Japanese English)と教養ある英米人が身につけている本物の英語(Elite Perfect English)との違い、言い換えれば盲点(scotoma)の存在に気付くことなく英語力の伸び悩みの問題を抱えていた、ということです。
ところが受講生は、私が作り出した藤川メソッドGrammar Tableをナビゲーションとして、教養ある英米人の完璧な英語とのgap、scotomaの存在を理解し克服することによって、信じられない短時日で、しかも完璧に本物の英語力を身につけてしまうのです。
当然の結果として、国内外の名門大学、大学院受験、さらにはTOEFLやTOEIC、SAT、等々の様々な試験で奇跡的な成果を得られています。(詳しくは生徒の声をぜひご参照ください)
つまり、学習の方法さえ誤らなければ必ず英語はマスターできるということなのです。
今まで英語学習に費やされてきた多くの時間が無駄に終わることもなくなります。
ライシャワー氏が言及しなかった「日本人は英語をマスターするために、どうすればよいか?」の答えは、藤川メソッドGrammar Tableにあると自信をもって言うことができます。
「可哀想な程に英語ができない日本人」という、ライシャワー氏による有り難くないレッテルと決別し、多くの日本人が国際語(lingua franca)としての英語を第二言語として読めて、聞けるだけでなく、教養ある英米人と同じレベルで正確に話し、書ける日を1日も早く現出すること。
私はそれを使命とし、今後もエリート教育に邁進して参ります。
教養ある英米人の完璧な英語力を身につけたバイリンガルな日本人で、日本が覆い尽くされるその日を夢見て!
Yasuhiro Fujikawa:LIBERTY代表
帰国子女でなくても、留学経験がなくても「完璧な英語」を習得いただけます。
現在の英語力は問いません。まずはお気軽にご相談ください。