英検の勉強法
EIKEN Study Tips
通関士は物の輸出入に関係する書類を作成したり、手続きを代行したりする職業です。海外とのやり取りのイメージもあることから、高い英語力が必要になると思っている人もいるかもしれません。そこで、通関士はどのくらいの英語力が必要か見ていきたいと思います。
通関士の一日はメールや申告書のチェックから始まります。税関が開庁すると前日の案件の申告を行い、営業や税関担当の者と提出書類のチェックをしたり、翌日の案件の準備に取り掛かったり。午後になると税関に向かい、書類を提出したり検査に立ち会います。これらは大まかな流れですが、大体はこのような感じです。それではこれらの業務の中で英語が登場するのはどの業務かというと、多くは書類のチェックと言えるでしょう。
書類に記載されている英語は貿易に関するものが中心となります。そのため、実務経験を積みながら専門用語を覚えていくことが大半であると言われています。どれだけ高い英語力を身に付けていても、実務を通して学んでいくものもあるため、そこまで難しく考えなくても良いと言えるでしょう。
一方で、中学卒業レベルの英語力程度は身に付けて置いた方が良いという意見もあります。その理由としては、書類チェックに用いる資料には英語で記載されていたり、場合によっては海外の代理店と直接やり取りすることがあるからです。
海外とのやり取りは英語力の高いスタッフが優先的に配置されるため、英語力に自信のない方は心配する必要はありませんが、もしも海外とのやり取りを経験したいと思っている方であれば、そういった場面でも不自由しないような英語力を身に付けておく必要があると言えるでしょう。
通関士として働いていると、海外の商社から声がかかる、というのもよくある話です。そのため、英語力がある人ほどそういったチャンスが舞い込んでくるのです!将来的に英語を活かして海外で活躍したい方は、高い英語力を身に付けておくに越したことはありません。自身の目標に応じて英語力を磨いていくと良いでしょう。
通関士というと英語が必須と感じる方もいるかもしれませんが、必ずしも高い英語力が必要という訳ではありません。ただし、通関士としてより上を目指したり、将来的に海外で活躍したいと考えている方は、高い英語力を身に付けておくとよいでしょう。
帰国子女でなくても、留学経験がなくても「完璧な英語」を習得いただけます。
現在の英語力は問いません。まずはお気軽にご相談ください。